Перевод статьи: Understanding the China-Japan Island Conflict. Издание «Stratfor», США; автор: Роджер Бэйкер (Rodger Baker)
29 сентября будет отмечаться 40-ая годовщина нормализации дипломатических отношений между Китаем и Японией, двумя странами, которые провели большую часть XX века во взаимной вражде, а зачастую и воюя друг с другом. Данная годовщина проходит на фоне самого низкого градуса современных китайско-японских отношений, связанных с дипломатическим конфликтом вокруг группы спорных островов в Восточно-Китайском море, известных как острова Сенкаку в Японии и острова Дяоюйдао в Китае.
Эти острова, представляющие собой всего лишь необитаемые скалы посреди океана, сами по себе значительной ценностью не обладают. Тем не менее, националистические группы в обеих странах используют их для разжигания старой вражды; в Китае, правительство даже помогает демонстрантам в организации протестов против действий Японии, выкупившей острова у частного владельца и фактически национализировавшей их. Однако напористость Китая не связана лишь с данной проблемой. Пекин предпринимает широкомасштабную экспансию и значительно увеличивает флот с целью защиты собственных морских интересов, усилия, которые Япония — островное государство, жизненные интересы которого связаны с морем — естественно принимает за угрозу собственной национальной безопасности. Движимый экономическими и политическими потребностями, Китай расширяет свое военное присутствие в регионе, что уже сказывается на духе японской внешней политики, которая постепенно выходит из того пацифистского сна, который являлся основной характеристикой действий Страны Восходящего Солнца на международной арене со времен окончания Второй Мировой войны.
Новые грани старого конфликта
Напряженность во взаимоотношениях между странами началась еще в апреле. Во время своего визита в Соединенные Штаты, губернатор Токио Синтаро Исихара, жесткий националист, известный за свою книгу «Япония, которая говорит Нет», изданную в 1989 году, и являющийся сторонником более весомой международной роли Японии, не привязанной к американским интересам и влиянию, заявил, что муниципальное правительство Токио планирует приобрести три из пяти островов архипелага Сенкаку/ Дяоюйдао у их частного японского владельца. В то время заявления Исихара сильного шума не вызвали, однако последовательные усилия по поиску средств и продвижению плана, привлекли внимание, а затем и прямое вмешательство официального японского правительства. Данные усилия также отвлекли внимание Китая от своего военного и политического противостояния с Филиппинами вокруг островов Спратли в Южно-Китайском море.
Десятилетиями, Токио и Пекин в общих чертах придерживались неписанного правила не касаться вопроса спорных островов. Япония согласилась не проводить на островах никаких строительных и иных работ, а Китай в свою очередь согласился отложить рассмотрение любого рода претензий на острова и не позволить спору отрицательно сказаться на торговых и политических отношениях со своим восточным партнером. Несмотря на то и дело возникавшие конфликты, в основном связанные с задержанием китайских рыбаков кораблями японской береговой охраны или японскими или китайскими националистами, пытавшимися высадиться на острова, вялотекущие территориальные претензии занимали незначительное место в двусторонних отношениях между странами.
Однако планы Исихара по покупке островов муниципальным правительством Токио и даже начавшееся на островах строительство, заставило центрального правительство Японии перейти к решительным действиям. Находясь под внутриполитическим давлением, требующим обеспечить японские притязания на острова, правительство решило, что «национализация» островов будет самой незначительной из возможных проблем. Контролируя строительства и поселения на островах, центральное правительство надеялось удержать хрупкие договоренности с Китаем в силе.
Китай же воспринял японскую национализацию островов как внешнеполитический вызов. Даже когда в Японии еще шли споры о том, какое решение принять, Китай уже начал поджигать антияпонские настроения. Пекин тайно поддержал принятое в августе решение группы гонконгских активистов по высадке на спорных островах. В то же время, Пекин предостерег свои суда от вхождения в спорную акваторию. Полуавтономный же статус Гонконга был использован Пекином для дистанцирования от предпринятых активистами действий и возможности более гибкого диалога с Японией.
Как и ожидалось, силы японской береговой охраны арестовали гонконгских активистов и наложили арест на их судно, однако Токио вскоре освободило нарушителей, не желая портить отношения с Китаем. Меньше чем через месяц, после того как правительство приняло окончательное решение о покупке островов у частного японского владельца, Китай захлестнула волна антияпонских выступлений, во многих местах вылившихся в беспорядки и вандализм, направленный против японских продуктов и компаний. Несмотря на то, что многие из этих демонстраций поддерживались государством, китайцы попытались снизить накал протеста, когда ситуация начала выходить из-под контроля. Все еще используя антияпонскую риторику, государственные китайские СМИ широко освещают усилия местных органов власти по выявлению и наказанию провокаторов, заявляя, что проявление патриотизма не должно перерастать в антиобщественное поведение.
Сегодня, всего через месяц после начала активных действий, как Китай, так и Япония пытаются удержать ситуацию в стабильных рамках. Китай перешел от бунтов митингующих к саботированию взаимной торговли с Японией на местном уровне — большинству японских товаров крайне тяжело пройти китайскую таможенную очистку, их задерживают и долго проверяют. Япония же послала в Пекин для обсуждения проблематики своего заместителя министра иностранных дел. В это время китайские корабли продолжают патрулировать акваторию спорных островов, и также поступают сообщения, что сотни и даже тысячи китайских рыбацких лодок в Восточно-Китайском море собираются возле островов для проникновения на японскую территорию.
Продолжая контролировать развитие события, ни одна сторона не может уступить в данном территориальном споре, и оба государства продолжают искать пути политического урегулирования вопроса, с целью не позволить ситуации усугубиться.
Начало. Окончание в статье Анализируя японско-китайский островной конфликт #2